A reflection of cultural identity through the lens of a first-generation, Chinese-American girl.
This is what the process of making hong shao niu rou tang, or chinese braised beef soup, means to me.
I’ve always been interested in world-building, so for my project, I’ve mapped out and explored the stories of four key places in a world I will use to explore nuanced identity.
This is a college essay about diversity, confinement and the upbringing within a small, narrow-minded community.
As a Chinese American, growing up in a predominately white environment was challenging towards my identity—especially at school. As I get older, I am able to appreciate the beauty of my culture.
A tale of an immigrant’s adjustment to New York City and the impacts of childhood and cultural board games.
吃飯 (HEK-FAN) New York is a series of video essays that follows the format of an abecedary, documenting personal stories of food and culture between a pair of friends.
Throughout my childhood, I noticed differences between my friends and myself—their experiences, senses of home, family structures. I desired normalcy, yet my culture, my family and I… we thrived in the differences.
I wrote this essay for my colleges. I wanted to express my flexibility and versatility as a person, which I owe to my upbringing and changes I’ve underwent.
This piece examines the biological, cultural, and socioeconomic factors that limit Latinos from receiving mental health treatment.
I’ve written a scholarship essay showing how I’d bring a diverse perspective to NYU. I’ve shared my experiences growing up in Jamaica and America, my love of sharing knowledge and my love of writing.
Squid Game has had a profound impact as it exposes the Western front to Korean culture and media. Despite Squid Game’s widespread popularity, it does not cover all things related to Korean culture.
A Muslim girl recalls her experience facing religious discrimination. which prompts her to organize a safe space for likeminded individuals to perform their identities.
Most days, I act like a fake mom. And I’m good at it, too.
When asked to write my full name, I am always tempted to include the “ę” in Siębor.